Yareah Magazine

Issue 11 - Numero 11
Opinions: La Curée by Émile Zola PDF Print E-mail
  
Thursday, 01 October 2009 00:00

Adam Roberts 

http://www.yareah.com/images/bandera1_p.gifLa Curée by Zola,
a standard trope for twentieth-century science fiction

On, nonsequentially, through the Rougon-Macquarts: La Curée is second in the sequence. A thoroughly good read it is too: dripping with decadance, financial corruption and incest. The novel is broadly about the Haussmann redevelopment of Paris, or more particularly about the enormous financial bubble, greed and dishonesty this redevelopment entailed.

Last Updated ( Wednesday, 09 December 2009 11:20 )
Read more...
 
Opinions: Charles Dickens- an insightful Social Critic PDF Print E-mail
  
Thursday, 01 October 2009 00:00

http://www.yareah.com/images/bandera1_p.gifZhang Huaming

This number of Yareah magazine is dedicated to the French writer Émile Zola but his social criticism has a British parallel on Charles Dickens: Zhang Huaming speaks of him.

Charles Dickens –an insightful Social Critic

Last Updated ( Wednesday, 09 December 2009 11:10 )
Read more...
 
Opiniones: Germinal de Emilio Zola PDF Print E-mail
  
Thursday, 01 October 2009 00:00

http://www.yareah.com/images/bandera_2_p.gifJuan Ignacio Guglieri

Homo svm: HVMANI NIHIL A ME ALIENVM PVTO

NORD-PAS DE CALAIS

 http://isabeldelrio.files.wordpress.com/2009/08/dsc_0673.jpg?w=300&h=199
 Juan Ignacio Guglieri
A la vuelta de vacaciones y de un pequeño viaje al norte de Francia resulta que Yareah abre el curso (hay curso académico, político… Éste es nuestro curso de Yareah) con Emilio Zola. Una de las más conocidas novelas de Zola, “Germinal”, se ambienta en los pozos mineros del norte de Francia. Como es propio del naturalismo literario todo es gris, hasta lóbrego: miseria y hambre acumuladas en generaciones de desheredados, que precipitan odios y desmanes nunca pensados. Es grande la frustración de una huelga fracasada. La prefectura de Lille interviene. La guarnición está en Douai. Los soldados terminan disparando contra los pelotones de obreros: muertes de personajes de recto proceder y noble espíritu. Todo ocurre entre brumas, barro y hollines. Nada invitaría a darse una vuelta de placer por aquellas llanuras. Al final de la novela de Zola se abre la esperanza en un futuro mejor, ganado a base de la desgracia y el sufrimiento de los luchadores del pasado. Y entonces el paisaje y la naturaleza del norte de Francia aparecen con toda su amabilidad: “El tiempo era magnífico y brillaba un sol claro, uno de esos primeros soles de febrero cuya tibieza hace reverdecer los tallos de las lilas”. Lille es...

Last Updated ( Wednesday, 09 December 2009 11:12 )
Read more...
 
Art Interview: Matt Hughes PDF Print E-mail
  
Thursday, 01 October 2009 00:00

http://www.yareah.com/images/bandera1_p.gifInterview by Isabel del Río, arts editor in Yareah magazine

 
Matt Hughes (http://www.matthughesart.com/) is a celebrated young painter from Atlanta, Georgia, U.S.A., well known to blend the romantic aesthetic beauty of Art Nouveau with the dark concepts of Gothic art:


Q.- When and why did you get the idea of blending these artistic tendencies?

A – I have always had a love for both the Art Nouveau style and traditional Gothic style art but it wasn’t until 2005 that I actually developed the idea of describing my work as Gothic Art Nouveau. It really grew from a lack of understanding in the industry. Too often I was confronted with the dilemma of trying to categorize my work (a nightmare for most artists). It became more and more difficult as my work developed. Eventually I came to the conclusion that I would have to make my own category in order for people to understand what I was trying to accomplish. The brainchild of that dilemma was Gothic Art Nouveau.

 


Q.- Yareah magazine studies our current art and literature analyzing their roots: myths and legends are an important part of our magazine. Which role does mythology play in your works?

A – Mythology plays a very important role in the conception of my work. The lessons taught are universal issues that address the nature of mankind – his strengths and weaknesses. I find mythology and legend very inspirational!


Q.- You claim that Gustave Dore is an important influence for you. As you know, he is the most famous illustrator of “The Quixote” and, in my opinion, several of your figures could be inspired in this “crazy” Spanish main character. Is craziness a source of inspiration?

A – Anarchy and chaos do play an important role in my work. The balance of chaos and order is so fragile and precious. It is easily one of the most influential elements in a person’s life. Beauty is easy to portray. Insanity and chaos are far more challenging to me.


Q.- You always affirm to have an inept talent for “the "visual method acting". Could you explain us this last concept?

A – “Visual method acting” refers to a technique I utilize often in which the artist submerges themselves into a character, situation, emotion, or action. It is the only way I know of to become as close as possible to the suffering or joy of another human being. To put your self into another person’s life or experience is extremely difficult and painful but hopefully the resulting art is well worth the effort.


 
Q.- At Dragon*Con 2007, one of the largest annual Science Fiction and Fantasy conventions in the world, you were awarded "Best In Show" for your piece "Becoming”. However, young artist criticize frequently these kind of competitions. What is your opinion about now a days galleries, competitions or exhibitions? Has young artists got any opportunity of promoting their works?

A – The only way an artist can further their career is to have their art seen by as many people as possible. While galleries hold far more prestige than your average art show they tend to be very difficult to get into and expensive for the artist. The audience the gallery is exposing the artist’s work to also tends to be small. Art shows, on the other hand, are extremely easy to get into and have a larger audience.

It really depends on your work and the direction you want to go in. Personally I prefer art shows and contests for the exposure but galleries for selling my originals. Do not enter these events with the goal of winning an award. The awards tend to be more of a popularity contest than a genuine recognition of talent. The exposure is what you should be after.

Q.- Which are your next projects?

A – I am currently updating my licensing portfolio as well as developing more pieces for my third art book.

***Matt Hughes will be Yareah magazine main artist on December/2009.

Last Updated ( Saturday, 19 September 2009 17:45 )
 
Review: Émile Zola, La Débâcle (1892) PDF Print E-mail
  
Thursday, 01 October 2009 00:00

Adam Roberts 

http://www.yareah.com/images/bandera1_p.gif

 http://photosyareahmagazine.files.wordpress.com/2009/09/15152342.jpg?w=97&h=150
Premise: I shall read Zola’s Rougon-Macquart books in reverse order. Obstacle: But I don’t have Le Docteur Pascal to hand. Glorious overcoming of obstacle: I instead read La Débâcle (1892), starting with a Leonard Tancock/Penguin Classics edition which I’ve had for what the French call yonques and yonques. I enjoyed it so much I stopped by the library to pick up the newer, better OUP translation, plus a copy of the French original, to check to see whether there's any basis for the way Tancock works charmingly archaic 1930s-public-school idiom in with odd moments of the Deadwood style: 'hooray, there's a nice smash-up!' 'It's too dangerous lad, and I'll never let you do anything so barmy. ... Look here, we're in on this together. It's a grand idea to fuck off.' 384). I don’t believe it's really like that, tonally, in the French, though it's hard for me to say.

It would be mere fatuity for me to say this is a very good novel. Of course it is. Colour me fatuous, then: I was very impressed. But by gum it’s not a realist novel. Enormous quantities of raw fact are assembled by Zola only to be pressed, like blocks of tofu, into a tripartite quasi-trinitarian harmonic schema. I don’t say this to be negative, exactly; but the latter does sometimes rub painfully up against the former—making the facts seem, often, prolixly redundant and over-detailed; whilst at the same time making the artistic pattern (sin, fall, atonement; separation and reunion; the sickness of individual bodies as pattern for the sickness of a nation, and vice versa) seem creaky and overegged, too reliant on coincidental meetings-up-again and hamstrung by a structure that gives over pretty much nine-tenths of the novel to the build-up and fighting at Sedan, and maybe one-tenth to the Paris commune.

The main fictional thrust of the novel is the love that develops between conservative, working-class corporal, Jean Macquart, and emotionally volatile Romantic gentleman Maurice Levasseur, who has enlisted as a squaddie (le ésquaddie) as France marches off to fight the Prussians in 1870. I was throughout reminded—but reminded in a technical sense, the same way watching Battleship Potemkin ‘reminds’ me of dozens of later films—of 20th-century cinematic widescreen battle-stories: Zulu for instance; or A Bridge Too Far. That is to say, Zola can claim enormous credit for effectively innovating a method of conveying the larger-scale sweep of history by subordinating to its narration the embedded narratives of a number of localised caught-up-in-the-middle-of-things individual storylines against which we can locate, affectively speaking, the bigger picture. That’s fine: there’s a reason why precisely this strategy became the default approach for big screen epic history; the reason is that it works. You both learn a lot about the historical period, and you care about the particular characters and therefore commit to the story emotionally.

Nevertheless I was struck, I suppose, that where Zola’s technical control of the big crowd scenes, and in particular his eye for the telling or haunting detail or image, was extraordinarily impressive, his individual storylines were all, to one degree or another, cheesy and melodramatic. Even the burgeoning love between Jean and Maurice, touching for a while, grows very cloying very quickly. I appreciate that men in wartime can develop very close love-bonds with one another; but even in that context Zola’s slightly stare-eyed emphasis, towards the end of the novel, on the transcendent heroic-altruistic love the two men shared stuck in my craw. The repeated insistence on its purity seemed to me one step away from naked homosexual panic. More, did I not like the (by gum, completely unrealist, this is precisely the sort of thing Tolstoy would revise his novels in order to cut out) contrived ending, where Jean and Maurice end up on different sides in the 1871 fighting in Paris and, sob, Jean kills Maurice with his bayonet. Also Zola’s step-downs or step-ups, his transitions from big picture to small picture, were often a little jolting. But when it’s good, this novel is tremendously good.

Given that it is so densely researched and that Zola took such pride in his accuracy (going to great lengths to refute contemporary critics who doubted this detail or that; in the whole book apparently only one thing--the killing of a German spy--was invented) one thing puzzled me. Zola seems to assume (in a sort of anti-Gravity's Rainbow way) that in war it's possible to see shells coming towards you, having been fired from cannons, and even to dodge them provided you keep your eyes on them. ['Henriette went on again, with eyes fixed on the horizon, looking for shells so that she could dodge them', p.239]. That's not right, though, is it? Surely not.

On the other hand, the scenes of confusion during the marching to-and-fro prior to the battle are just marvellous; and there are some genuinely haunting moments. For example, here's Maurice's experience of the opening of the battle, lying with his whole battalion prone amongst cabbages:

The frightful din was what upset Maurice the most. The battery near-by was firing incessantly with a continual roar that shook the very ground. Were they going to stay like that a long time, lying in the middle of the cabbages? ... Above the bare line of the fields the only thing Maurice recognized was the round wooded top of Le Hattoy, a long way away and still unoccupied. Not that a single Prussian could be seen anywhere on the horizon, just puffs of smoke going up and floating for a moment in the sunshine. As he looked round he was surprised to see down in a lonely valley, isolated by steep slopes, a peasant unhurriedly ploughing, guiding his plough behind a big white horse. Why lose a day's work? The corn wouldn't stop growing or people living just because there was fighting going on. [210]

Terrence Malick quotes that moment, I think. Also, to repeat myself, the book simply stands up and implores the reader to put it through the paces of a queer-reading. I don't doubt French Literature specialists have done just that, if I knew the secondary literature a little better. So, there's something fascinating in the novel's representation of Napoleon III (one of the main reasons I want to read Zola's books in the first place), wearing rouge and other make-up; desperate to get himself slain on the battlefield but impotent to achieve that aim. Impotent, indeed, in every sense, not least the sexual one. On the other hand, posh Maurice and peasant Jean get very friendly with one another indeed:
They hugged each other in a passionate embrace, made brothers by all they had gone through together, and the kiss they exchanged seemed the gentlest yet the strongest in their lives, a kiss the like of which they would never have from a woman ... absolute certainty that their two hearts were henceforth one for ever. [388]

Is it hot in here, or is it just me? At the end Jean comes up on Maurice from behind, pins him to the barricades and 'thrusts' with his hard pointy rifle prong 'between two sandbags' and into M.'s body. It's a climactic moment, rather gnashingly rendered: 'Maurice had not had time to turn around. He screamed and looked up. The fires lit both of them with blinding light' [481]. Sexxy.

Read more:
http://punkadiddle.blogspot.com/2009/01/zola-belly-of-paris-1873.html


 http://photosyareahmagazine.files.wordpress.com/2009/09/ar_headshot.jpg?w=106&h=150
Bio:

Adam Roberts is a science fiction writer and Professor of Nineteenth-century Literature at Royal Holloway, University of London; he lives seven miles from this latter institution with his wife and two children.  His latest novel is the very un-Zola Yellow Blue Tibia.  His author website is at: http://www.adamroberts.com/ and he blogs at various places including The Valve [http://www.thevalve.org/go], Punkadiddle [http://punkadiddle.blogspot.com/index.html] and the euro- and prog-philic Europrogocontestovision [http://europrogovision.blogspot.com/]

 

Last Updated ( Monday, 21 September 2009 19:13 )
 
<< Start < Prev 1 2 3 4 Next > End >>

Page 3 of 4